diff --git a/src/fra-FRA.h b/src/fra-FRA.h index f3c51d6b8..e38fab568 100644 --- a/src/fra-FRA.h +++ b/src/fra-FRA.h @@ -187,7 +187,7 @@ #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_PAR "home" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_IND " home.garden" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_DESC "Move your clothes down on to the lower peg" -#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Immediately before your lunch" +#define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO1 "Juste avant votre repas" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO2 "If you are playing in the match this afternoon" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO3 "Before you write your letter home" #define STRING_COLUMN_EXAMPLES_ANNO4 "If you're not getting your hair cut" @@ -490,16 +490,16 @@ #define STRING_CMD_CONFIG_NO_NAME "Specify the name of a config variable to modify." #define STRING_CMD_HCONFIG_USAGE "Lists all supported configuration variables, for completion purposes" #define STRING_CMD_CUSTOM_MISMATCH "There are different numbers of columns and labels for report '{1}'." -#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} shown" -#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 task" -#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tasks" -#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "truncated to {1} lines" -#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Weekly summary of completed and started tasks" +#define STRING_CMD_CUSTOM_SHOWN "{1} affichées" +#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNT "1 tâche" +#define STRING_CMD_CUSTOM_COUNTN "{1} tâches" +#define STRING_CMD_CUSTOM_TRUNCATED "tronquées sur {1} lignes" +#define STRING_CMD_TIMESHEET_USAGE "Résumé hebdomadaire des tâches terminées et démarrées" #define STRING_CMD_TIMESHEET_STARTED "Started ({1} tasks)" #define STRING_CMD_TIMESHEET_DONE "Completed ({1} tasks)" -#define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Shows a graphical burndown chart, by month" -#define STRING_CMD_BURN_USAGE_W "Shows a graphical burndown chart, by week" -#define STRING_CMD_BURN_USAGE_D "Shows a graphical burndown chart, by day" +#define STRING_CMD_BURN_USAGE_M "Affiche un graphique d'avancement, par mois" +#define STRING_CMD_BURN_USAGE_W "Affiche un graphique d'avancement, par semaine" +#define STRING_CMD_BURN_USAGE_D "Affiche un graphique d'avancement, par jour" #define STRING_CMD_BURN_TITLE "Burndown" #define STRING_CMD_BURN_TOO_SMALL "Terminal window too small to draw a graph." #define STRING_CMD_BURN_DAILY "Daily" @@ -608,32 +608,32 @@ #define STRING_E9_MORE_OP "Found extra operands." // edit -#define STRING_EDIT_NO_CHANGES "No edits were detected." -#define STRING_EDIT_NO_EDITS "No editing performed." -#define STRING_EDIT_COMPLETE "Editing complete." -#define STRING_EDIT_LAUNCHING "Launching '{1}' now..." -#define STRING_EDIT_CHANGES "Edits were detected." -#define STRING_EDIT_UNPARSEABLE "Taskwarrior couldn't handle your edits. Would you like to try again?" -#define STRING_EDIT_UNWRITABLE "Your data.location directory is not writable." -#define STRING_EDIT_TAG_SEP "Separate the tags with spaces, like this: tag1 tag2" -#define STRING_EDIT_DEP_SEP "Dependencies should be a comma-separated list of task IDs/UUIDs or ID ranges, with no spaces." -#define STRING_EDIT_UDA_SEP "User Defined Attributes" -#define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "User Defined Attribute Orphans" -#define STRING_EDIT_END "End" +#define STRING_EDIT_NO_CHANGES "Aucunes modifications détectées." +#define STRING_EDIT_NO_EDITS "Aucune modification appliquée." +#define STRING_EDIT_COMPLETE "Édition terminée." +#define STRING_EDIT_LAUNCHING "Lancement de '{1}' maintenant..." +#define STRING_EDIT_CHANGES "Des modifications ont été détectées." +#define STRING_EDIT_UNPARSEABLE "Taskwarrior n'a pas pu appliquer vos modifications. Désirez-vous essayer à nouveau ?" +#define STRING_EDIT_UNWRITABLE "Votre dossier data.location n'est pas inscriptible." +#define STRING_EDIT_TAG_SEP "Séparez les étiquettes(tag) ainsi : tag1 tag2" +#define STRING_EDIT_DEP_SEP "Les dépendances devraient être une liste d'ID/UUID de tâches ou un interval d'ID, séparés par des virgules, sans espaces." +#define STRING_EDIT_UDA_SEP "Attributs définis par l'utilisateur" +#define STRING_EDIT_UDA_ORPHAN_SEP "Attributs orphelins définis par l'utilisateur" +#define STRING_EDIT_END "Fin" -#define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Project modified." -#define STRING_EDIT_PROJECT_DEL "Project deleted." -#define STRING_EDIT_PRIORITY_MOD "Priority modified." -#define STRING_EDIT_PRIORITY_DEL "Priority deleted." -#define STRING_EDIT_DESC_MOD "Description modified." -#define STRING_EDIT_DESC_REMOVE_ERR "Cannot remove description." -#define STRING_EDIT_ENTRY_REMOVE_ERR "Cannot remove creation date." -#define STRING_EDIT_ENTRY_MOD "Creation date modified." -#define STRING_EDIT_START_MOD "Start date modified." -#define STRING_EDIT_START_DEL "Start date removed." -#define STRING_EDIT_END_MOD "End date modified." -#define STRING_EDIT_END_DEL "End date removed." -#define STRING_EDIT_END_SET_ERR "Cannot set a done date on a pending task." +#define STRING_EDIT_PROJECT_MOD "Projet modifié." +#define STRING_EDIT_PROJECT_DEL "Projet supprimé." +#define STRING_EDIT_PRIORITY_MOD "Priorité modifiée." +#define STRING_EDIT_PRIORITY_DEL "Priorité supprimée." +#define STRING_EDIT_DESC_MOD "Description modifiée." +#define STRING_EDIT_DESC_REMOVE_ERR "Impossible de supprimer la description." +#define STRING_EDIT_ENTRY_REMOVE_ERR "Impossible de supprimer la date de création." +#define STRING_EDIT_ENTRY_MOD "Date de création modifiée." +#define STRING_EDIT_START_MOD "Date de départ modifiée." +#define STRING_EDIT_START_DEL "Date de départ supprimée." +#define STRING_EDIT_END_MOD "Date de fin modifiée." +#define STRING_EDIT_END_DEL "Date de fin supprimée." +#define STRING_EDIT_END_SET_ERR "Impossible de régler une date de fin sur une tâche en cours." #define STRING_EDIT_SCHED_MOD "Scheduled date modified." #define STRING_EDIT_SCHED_DEL "Scheduled date removed." #define STRING_EDIT_DUE_MOD "Due date modified." @@ -641,11 +641,11 @@ #define STRING_EDIT_DUE_DEL_ERR "Cannot remove a due date from a recurring task." #define STRING_EDIT_UNTIL_MOD "Until date modified." #define STRING_EDIT_UNTIL_DEL "Until date removed." -#define STRING_EDIT_RECUR_MOD "Recurrence modified." -#define STRING_EDIT_RECUR_DEL "Recurrence removed." -#define STRING_EDIT_RECUR_DUE_ERR "A recurring task must have a due date." -#define STRING_EDIT_RECUR_ERR "Not a valid recurrence duration." -#define STRING_EDIT_WAIT_MOD "Wait date modified." +#define STRING_EDIT_RECUR_MOD "Récurrence modifiée." +#define STRING_EDIT_RECUR_DEL "Récurrence supprimée." +#define STRING_EDIT_RECUR_DUE_ERR "Une tâche récurrente doit avoir une date planifiée." +#define STRING_EDIT_RECUR_ERR "Durée de récurrence invalide." +#define STRING_EDIT_WAIT_MOD "Date d'attente modifiée." #define STRING_EDIT_WAIT_DEL "Wait date removed." #define STRING_EDIT_PARENT_MOD "Parent UUID modified." #define STRING_EDIT_PARENT_DEL "Parent UUID removed." @@ -791,10 +791,10 @@ #define STRING_TDB2_PARSE_ERROR " in {1} at line {2}" #define STRING_TDB2_UUID_NOT_UNIQUE "Cannot add task because the uuid '{1}' is not unique." #define STRING_TDB2_MISSING "Missing {1} \"{2}\"" -#define STRING_TDB2_NO_UNDO "There are no recorded transactions to undo." +#define STRING_TDB2_NO_UNDO "Il n'y a aucune action enregistrée à défaire." #define STRING_TDB2_LAST_MOD "The last modification was made {1}" -#define STRING_TDB2_UNDO_PRIOR "Prior Values" -#define STRING_TDB2_UNDO_CURRENT "Current Values" +#define STRING_TDB2_UNDO_PRIOR "Valeurs précédantes" +#define STRING_TDB2_UNDO_CURRENT "Valeurs actuelles" #define STRING_TDB2_DIFF_PREV "--- previous state" // Same length #define STRING_TDB2_DIFF_PREV_DESC "Undo will restore this state" // || #define STRING_TDB2_DIFF_CURR "+++ current state " // Same length @@ -802,9 +802,9 @@ #define STRING_TDB2_UNDO_CONFIRM "The undo command is not reversible. Are you sure you want to revert to the previous state?" #define STRING_TDB2_MISSING_UUID "Cannot locate UUID in task to undo." #define STRING_TDB2_REVERTED "Modified task reverted." -#define STRING_TDB2_REMOVED "Task removed." -#define STRING_TDB2_UNDO_COMPLETE "Undo complete." -#define STRING_TDB2_UNDO_SYNCED "Cannot undo change because the task was already synced. Modify the task instead." +#define STRING_TDB2_REMOVED "Tâche retirée." +#define STRING_TDB2_UNDO_COMPLETE "Annulation terminée." +#define STRING_TDB2_UNDO_SYNCED "Impossible d'annuler les changements car la tâche a déjà été synchronysée. Modifiez plutôt la tâche." // text // A comma-separated list of commands is appended. @@ -918,7 +918,7 @@ /* To be included later, before the 'precendence' line. - + " + - Addition, subtraction\n" \ " ! Inversion\n" \ " ~ !~ Match, no match\n" \