i18n
- Eliminated StringTable.{h,cpp}.
- Eliminated strings.<locale> files. This is not the way to do it.
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
install (DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/ DESTINATION ${TASK_DOCDIR}/i18n
|
||||
FILES_MATCHING REGEX "strings.*"
|
||||
REGEX "tips.*"
|
||||
FILES_MATCHING REGEX "tips.*"
|
||||
PATTERN "CMakeFiles" EXCLUDE)
|
||||
|
||||
@@ -1,157 +0,0 @@
|
||||
# This is an example strings.en-US file.
|
||||
#
|
||||
# The task program has a built-in set of default strings, which are UTF8 encoded
|
||||
# for the en-US locale. A file such as this is used to override those defaults.
|
||||
# This means that a strings file is merely a delta applied to the built-in
|
||||
# strings, so an empty string file means you get en-US.
|
||||
#
|
||||
# To use another string file, add the following entry to your .taskrc file:
|
||||
#
|
||||
# locale=sv-SE # Swedish string set
|
||||
|
||||
# 1xx task shell
|
||||
100 Unbekannter Fehler #Unknown Error.
|
||||
101 Konnte nicht Datenverzeichnis HOME aus passwd Datei lesen #Could not read home directory from the passwd file.
|
||||
102 (j/n) #(y/n)
|
||||
103 Ungültige ID in Sequenz #Invalid ID in sequence
|
||||
104 Ungültige ID in Bereich #Invalid ID in range
|
||||
105 Invertierter Sequenzbereich hoch-niedrig #Inverted sequence range high-low
|
||||
106 ID Bereich zu gross #ID Range too large
|
||||
107 Keine Sequenz #Not a sequence.
|
||||
108 Task interaktiv nur möglich mit vorhandenem ncurses #Interactive task is only available when built with ncurses support.
|
||||
109 Leerer Eintrag in der Eingabe #Empty record in input
|
||||
110 Unbekanntes Zeichen am Zeilenende #Unrecognized characters at end of line
|
||||
111 Datensatz nicht als Format 4 erkannt #Record not recognized as format 4
|
||||
112 Kann leere Zeichenkette nicht ersetzen #Cannot substitute an empty string
|
||||
113 Nicht erkanntes Zeichen am Ende der Ersetzung #Unrecognized character(s) at end of substitution
|
||||
114 Fehlformulierte Ersetzung #Malformed substitution
|
||||
115 Etiketten dürfen keine Kommas enthalten #Tags are not permitted to contain commas
|
||||
|
||||
# 2xx Commands - must be sequential
|
||||
200 aktiv #active
|
||||
201 hinzufen #add
|
||||
202 beizufügen #append
|
||||
203 anmerkung #annotate
|
||||
204 kalender #calendar
|
||||
205 farben #colors
|
||||
206 fertiggestellt #completed
|
||||
207 löschen #delete
|
||||
208 erledigt #done
|
||||
209 duplizieren #duplicate
|
||||
210 editieren #edit
|
||||
211 export #export
|
||||
212 hilfe #help
|
||||
213 geschichte #history
|
||||
214 ggeschichte #ghistory
|
||||
215 import #import
|
||||
216 info #info
|
||||
|
||||
218 überfällig #overdue
|
||||
219 projekte #projects
|
||||
220 start #start
|
||||
221 statistik #stats
|
||||
222 stop #stop
|
||||
223 zusammenfassung #summary
|
||||
224 etikett #tags
|
||||
225 zeitdatenblatt#timesheet
|
||||
|
||||
227 rücksetzen #undo
|
||||
228 version #version
|
||||
|
||||
# 3xx Attributes - must be sequential
|
||||
300 projekt #project
|
||||
301 priorität #priority
|
||||
302 vordergrund #fg
|
||||
303 hintergrund #bg
|
||||
304 fällig #due
|
||||
305 eintrag #entry
|
||||
306 start #start
|
||||
307 stop #end
|
||||
308 wiederkehrend #recur
|
||||
309 bis #until
|
||||
310 mask #mask
|
||||
311 imask #imask
|
||||
|
||||
# 35x Attribute modifiers - must be sequential
|
||||
350 davor #before
|
||||
351 danach #after
|
||||
352 nict #not
|
||||
353 kein #none
|
||||
354 beliebig #any
|
||||
355 synth #synth
|
||||
356 unter #under
|
||||
357 über #over
|
||||
358 erstes #first
|
||||
359 letztes #last
|
||||
360 dieses #this
|
||||
361 nächste #next
|
||||
362 ist #is
|
||||
363 istnicht #isnt
|
||||
364 hat #has
|
||||
365 hatnicht #hasnt
|
||||
366 beginntmit #startswith
|
||||
367 endetmit #endswith
|
||||
|
||||
# 4xx Columns
|
||||
|
||||
# 5xx Colors
|
||||
500 fett #bold
|
||||
501 unterstrichen #underline
|
||||
502 fett_unterstrichen #bold_underline
|
||||
503 schwarz #black
|
||||
504 rot #red
|
||||
505 grün #green
|
||||
506 gelb #yellow
|
||||
507 blau #blue
|
||||
508 magenta #magenta
|
||||
509 cyan #cyan
|
||||
510 weiss #white
|
||||
511 fett_schwarz #bold_black
|
||||
512 fett_rot #bold_red
|
||||
513 fett_grün #bold_green
|
||||
514 fett_gelb #bold_yellow
|
||||
515 fett_blau #bold_blue
|
||||
516 fett_magenta #bold_magenta
|
||||
517 fett_cyan #bold_cyan
|
||||
518 fett_weiss #bold_white
|
||||
519 unterstrichen_schwarz #underline_black
|
||||
520 unterstrichen_rot #underline_red
|
||||
521 unterstrichen_grün #underline_green
|
||||
522 unterstrichen_gelb #underline_yellow
|
||||
523 unterstrichen_blau #underline_blue
|
||||
524 unterstrichen_magenta #underline_magenta
|
||||
525 unterstrichen_cyan #underline_cyan
|
||||
526 unterstrichen_weiss #underline_white
|
||||
527 fett_unterstrichen_schwarz #bold_underline_black
|
||||
528 fett_unterstrichen_rot #bold_underline_red
|
||||
529 fett_unterstrichen_grün #bold_underline_green
|
||||
530 fett_unterstrichen_gelb #bold_underline_yellow
|
||||
531 fett_unterstrichen_blau #bold_underline_blue
|
||||
532 fett_unterstrichen_magenta #bold_underline_magenta
|
||||
533 fett_unterstrichen_cyan #bold_underline_cyan
|
||||
534 fett_unterstrichen_weiss #bold_underline_white
|
||||
535 auf_schwarz #on_black
|
||||
536 auf_rot #on_red
|
||||
537 auf_grün #on_green
|
||||
538 auf_gelb #on_yellow
|
||||
539 auf_blau #on_blue
|
||||
540 auf_magenta #on_magenta
|
||||
541 auf_cyan #on_cyan
|
||||
542 auf_weiss #on_white
|
||||
543 auf_signal_schwarz #on_bright_black
|
||||
544 auf_signal_rot #on_bright_red
|
||||
545 auf_signal_grün #on_bright_green
|
||||
546 auf_signal_gelb #on_bright_yellow
|
||||
547 auf_signal_blau #on_bright_blue
|
||||
548 auf_signal_magenta #on_bright_magenta
|
||||
549 auf_signal_cyan #on_bright_cyan
|
||||
550 auf_signal_weiss #on_bright_white
|
||||
551 aus #off
|
||||
552 Unbekannte Farbe #Unknown color name
|
||||
|
||||
# 6xx Config
|
||||
|
||||
# 7xx TDB
|
||||
|
||||
# 8xx Reports
|
||||
|
||||
@@ -1,125 +0,0 @@
|
||||
# This is an example strings.en-US file.
|
||||
#
|
||||
# The taskwarrior program has a built-in set of default strings, which are UTF8
|
||||
# encoded for the en-US locale. A file such as this is used to override those
|
||||
# defaults. This means that a strings file is merely a delta applied to the
|
||||
# built-in strings, so an empty string file means you get en-US.
|
||||
#
|
||||
# To use another string file, add the following entry to your .taskrc file:
|
||||
#
|
||||
# locale=sv-SE # Swedish string set
|
||||
|
||||
# 1xx task shell
|
||||
100 Unknown Error.
|
||||
101 Could not read home directory from the passwd file.
|
||||
102 (y/n)
|
||||
103 Invalid ID in sequence
|
||||
104 Invalid ID in range
|
||||
105 Inverted sequence range high-low
|
||||
106 ID Range too large
|
||||
107 Not a sequence.
|
||||
|
||||
109 Empty record in input
|
||||
110 Unrecognized characters at end of line
|
||||
111 Record not recognized as format 4
|
||||
112 Cannot substitute an empty string
|
||||
113 Unrecognized character(s) at end of substitution
|
||||
114 Malformed substitution
|
||||
115 Tags are not permitted to contain commas
|
||||
116 You must specify a command, or a task ID to modify
|
||||
|
||||
# 2xx Commands - must be sequential
|
||||
200 active
|
||||
201 add
|
||||
202 append
|
||||
203 annotate
|
||||
204 calendar
|
||||
205 colors
|
||||
206 completed
|
||||
207 delete
|
||||
208 done
|
||||
209 duplicate
|
||||
210 edit
|
||||
|
||||
212 help
|
||||
|
||||
215 import
|
||||
216 info
|
||||
217 prepend
|
||||
218 overdue
|
||||
219 projects
|
||||
220 start
|
||||
221 stats
|
||||
222 stop
|
||||
223 summary
|
||||
224 tags
|
||||
225 timesheet
|
||||
226 log
|
||||
227 undo
|
||||
228 version
|
||||
229 shell
|
||||
230 config
|
||||
231 show
|
||||
|
||||
235 diagnostics
|
||||
|
||||
# 3xx Attributes - must be sequential
|
||||
300 project
|
||||
301 priority
|
||||
302 fg
|
||||
303 bg
|
||||
304 due
|
||||
305 entry
|
||||
306 start
|
||||
307 end
|
||||
308 recur
|
||||
309 until
|
||||
310 mask
|
||||
311 imask
|
||||
|
||||
# 35x Attribute modifiers - must be sequential
|
||||
350 before
|
||||
351 after
|
||||
352 not
|
||||
353 none
|
||||
354 any
|
||||
355 synth
|
||||
356 under
|
||||
357 over
|
||||
358 first
|
||||
359 last
|
||||
360 this
|
||||
361 next
|
||||
362 is
|
||||
363 isnt
|
||||
364 has
|
||||
365 hasnt
|
||||
366 startswith
|
||||
367 endswith
|
||||
|
||||
# 4xx Columns
|
||||
|
||||
# 5xx Colors
|
||||
500 bold
|
||||
501 underline
|
||||
502 on
|
||||
503 bright
|
||||
|
||||
504 black
|
||||
505 red
|
||||
506 green
|
||||
507 yellow
|
||||
508 blue
|
||||
509 magenta
|
||||
510 cyan
|
||||
511 white
|
||||
|
||||
520 off
|
||||
521 Unknown color name
|
||||
|
||||
# 6xx Config
|
||||
|
||||
# 7xx TDB
|
||||
|
||||
# 8xx Reports
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# 1xx task shell
|
||||
100 Error desconocido.
|
||||
|
||||
# 2xx Commands
|
||||
# 3xx Attributes
|
||||
# 4xx Columns
|
||||
# 5xx Colors
|
||||
# 6xx Config
|
||||
# 7xx TDB
|
||||
# 8xx Reports
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# 1xx task shell
|
||||
100 Erreur inconnue.
|
||||
|
||||
# 2xx Commands
|
||||
# 3xx Attributes
|
||||
# 4xx Columns
|
||||
# 5xx Colors
|
||||
# 6xx Config
|
||||
# 7xx TDB
|
||||
# 8xx Reports
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +0,0 @@
|
||||
# 1xx task shell
|
||||
100 Onbekende fout.
|
||||
|
||||
# 2xx Commands
|
||||
# 3xx Attributes
|
||||
# 4xx Columns
|
||||
# 5xx Colors
|
||||
# 6xx Config
|
||||
# 7xx TDB
|
||||
# 8xx Reports
|
||||
|
||||
@@ -1,157 +0,0 @@
|
||||
# This is an example strings.en-US file.
|
||||
#
|
||||
# The taskwarrior program has a built-in set of default strings, which are UTF8
|
||||
# encoded for the en-US locale. A file such as this is used to override those
|
||||
# default. This means that a strings file is merely a delta applied to the
|
||||
# built-in strings, so an empty string file means you get en-US.
|
||||
#
|
||||
# To use another string file, add the following entry to your .taskrc file:
|
||||
#
|
||||
# locale=sv-SE # Swedish string set
|
||||
|
||||
# 1xx task shell
|
||||
100 Okänt fel. #Unknown Error.
|
||||
101 Kunde inte läsa hemkatalogen från passwd filen. #Could not read home directory from the passwd file.
|
||||
102 (j/n) #(y/n)
|
||||
103 Ogiltig ID i sekvens #Invalid ID in sequence
|
||||
104 Ogiltig ID i spännvidd #Invalid ID in range
|
||||
105 Inverterad sekvens spännvidd hög-låg #Inverted sequence range high-low
|
||||
106 ID spännvidd för stor #ID Range too large
|
||||
107 Ingen sekvens. #Not a sequence.
|
||||
108 Interaktiv task är bara tillgänglig när den kompilerades med support för ncurses. #Interactive task is only available when built with ncurses support.
|
||||
109 Tom post i ingångsdata #Empty record in input
|
||||
110 Okänt tecknen på slutet av raden. #Unrecognized characters at end of line
|
||||
111 Post inte indentifierad som format 4 #Record not recognized as format 4
|
||||
112 Substitution av tom teckensträng är inte möjligt #Cannot substitute an empty string
|
||||
113 Pkänt tecken vid slutet av substitution #Unrecognized character(s) at end of substitution
|
||||
114 Ogiltig substitution #Malformed substitution
|
||||
115 Taggar får inte innehåller komman #Tags are not permitted to contain commas
|
||||
|
||||
# 2xx Commands - must be sequential
|
||||
200 aktivt #active
|
||||
201 tillägg #add
|
||||
202 bifoga #append
|
||||
203 kommentera #annotate
|
||||
204 kalender #calendar
|
||||
205 färger #colors
|
||||
206 avslutad #completed
|
||||
207 stryk #delete
|
||||
208 färdig #done
|
||||
209 kopiera #duplicate
|
||||
210 redigera #edit
|
||||
211 exportera #export
|
||||
212 hjälp #help
|
||||
213 historia #history
|
||||
214 ghistoria #ghistory
|
||||
215 importera #import
|
||||
216 info #info
|
||||
|
||||
218 försenad #overdue
|
||||
219 projekten #projects
|
||||
220 start #start
|
||||
221 statistik #stats
|
||||
222 stop #stop
|
||||
223 sammanfattning #summary
|
||||
224 taggar #tags
|
||||
225 tidsrapport #timesheet
|
||||
|
||||
227 ångra #undo
|
||||
228 version #version
|
||||
|
||||
# 3xx Attributes - must be sequential
|
||||
300 projekt #project
|
||||
301 prioritet #priority
|
||||
302 förgrund #fg
|
||||
303 bakgrund #bg
|
||||
304 väntad #due
|
||||
305 post #entry
|
||||
306 start #start
|
||||
307 slut #end
|
||||
308 periodirskt #recur
|
||||
309 innan #until
|
||||
310 mask #mask
|
||||
311 imask #imask
|
||||
|
||||
# 35x Attribute modifiers - must be sequential
|
||||
350 före #before
|
||||
351 efter #after
|
||||
352 inte #not
|
||||
353 ingen #none
|
||||
354 några #any
|
||||
355 synth #synth
|
||||
356 under #under
|
||||
357 över #over
|
||||
358 första #first
|
||||
359 sista #last
|
||||
360 detta #this
|
||||
361 nästa #next
|
||||
362 är #is
|
||||
363 ärinte #isnt
|
||||
364 har #has
|
||||
365 harinte #hasnt
|
||||
366 börjarmed #startswith
|
||||
367 slutarmed #endswith
|
||||
|
||||
# 4xx Columns
|
||||
|
||||
# 5xx Colors
|
||||
500 fet #bold
|
||||
501 understrykt #underline
|
||||
502 fet_understrykt #bold_underline
|
||||
503 svart #black
|
||||
504 röd #red
|
||||
505 grön #green
|
||||
506 gul #yellow
|
||||
507 blå #blue
|
||||
508 magenta #magenta
|
||||
509 cyan #cyan
|
||||
510 vit #white
|
||||
511 fet_svart #bold_black
|
||||
512 fet_röd #bold_red
|
||||
513 fet_grön #bold_green
|
||||
514 fet_gul #bold_yellow
|
||||
515 fet_blå #bold_blue
|
||||
516 fet_magenta #bold_magenta
|
||||
517 fet_cyan #bold_cyan
|
||||
518 fet_vit #bold_white
|
||||
519 understrykt_svart #underline_black
|
||||
520 understrykt_röd #underline_red
|
||||
521 understrykt_grön #underline_green
|
||||
522 understrykt_gul #underline_yellow
|
||||
523 understrykt_blå #underline_blue
|
||||
524 understrykt_magenta #underline_magenta
|
||||
525 understrykt_cyan #underline_cyan
|
||||
526 understrykt_vit #underline_white
|
||||
527 fet_understrykt_svart #bold_underline_black
|
||||
528 fet_understrykt_röd #bold_underline_red
|
||||
529 fet_understrykt_grön #bold_underline_green
|
||||
530 fet_understrykt_gul #bold_underline_yellow
|
||||
531 fet_understrykt_blå #bold_underline_blue
|
||||
532 fet_understrykt_magenta #bold_underline_magenta
|
||||
533 fet_understrykt_cyan #bold_underline_cyan
|
||||
534 fet_understrykt_vit #bold_underline_white
|
||||
535 på_svart #on_black
|
||||
536 på_röd #on_red
|
||||
537 på_grön #on_green
|
||||
538 på_gul #on_yellow
|
||||
539 på_blå #on_blue
|
||||
540 på_magenta #on_magenta
|
||||
541 på_cyan #on_cyan
|
||||
542 på_vit #on_white
|
||||
543 på_ljust_svart #on_bright_black
|
||||
544 på_ljust_röd #on_bright_red
|
||||
545 på_ljust_grön #on_bright_green
|
||||
546 på_ljust_gul #on_bright_yellow
|
||||
547 på_ljust_blå #on_bright_blue
|
||||
548 på_ljust_magenta #on_bright_magenta
|
||||
549 på_ljust_cyan #on_bright_cyan
|
||||
550 på_ljust_vit #on_bright_white
|
||||
551 av #off
|
||||
552 Okänt färg namn #Unknown color name
|
||||
|
||||
# 6xx Config
|
||||
|
||||
# 7xx TDB
|
||||
|
||||
# 8xx Reports
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user