l10n: Eliminated STRING_CMD_HELP_TEXT
This commit is contained in:
@@ -821,121 +821,6 @@
|
||||
// View
|
||||
#define STRING_VIEW_TOO_SMALL "Raport ma minimalną szerokość {1} i nie mieści się w dostępnej przestrzeni {2}."
|
||||
|
||||
// Usage text. This is an exception, and contains \n characters and formatting.
|
||||
#define STRING_CMD_HELP_TEXT \
|
||||
"Dokumentację dla Taskwarrior można przeglądać za pomocą 'man task', 'man taskrc', 'man " \
|
||||
"task-color', 'man task-sync', lub na http://taskwarrior.org\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Ogólna postać poleceń jest następująca:\n" \
|
||||
" task [<filtr>] <polecenie> [<mody>]\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Wyrażenie <filtr> składa się z zera lub więcej przybliżeń zmniejszających " \
|
||||
"wynikowy zbiór zadań, np.:\n" \
|
||||
" task <polecenie> <mody>\n" \
|
||||
" task 28 <polecenie> <mody>\n" \
|
||||
" task +weekend <polecenie> <mody>\n" \
|
||||
" task project:Home due.before:today <polecenie> <mody>\n" \
|
||||
" task ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb <polecenie> <mody>\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Domyślnie, elementy składowe filtra są łączone logicznym 'and', ale " \
|
||||
"'or' lub 'xor' może być również użyte:\n" \
|
||||
" task '(/[Cc]at|[Dd]og/ or /[0-9]+/)' <polecenie> <mody>\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Filtr może wybrać konkretne zadania na podstawie numerów ID lub UUID. Aby wybrać " \
|
||||
"więcej niż jedno zadanie użyj jednej z form:\n" \
|
||||
" task 1,2,3 delete\n" \
|
||||
" task 1-3 info\n" \
|
||||
" task 1,2-5,19 modify pri:H\n" \
|
||||
" task 4-7 ebeeab00-ccf8-464b-8b58-f7f2d606edfb info\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Wyrażenia <mody> składają się na zera lub więcej zmian we właściwościach wybranych zadań," \
|
||||
"np.:\n" \
|
||||
" task <filtr> <polecenie> project:Home\n" \
|
||||
" task <filtr> <polecenie> +weekend +garden due:tomorrow\n" \
|
||||
" task <filtr> <polecenie> Description/annotation text\n" \
|
||||
" task <filtr> <polecenie> /from/to/ <- zastąpić pierwszego wystąpienia\n" \
|
||||
" task <filtr> <polecenie> /from/to/g <- zastąpić wszystkie wystąpienia\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Tagi są dowolnymi słowami występującymi w nieograniczonej ilości:\n" \
|
||||
" +tag + oznacza dodanie taga\n" \
|
||||
" -tag - oznacza usunięcie taga\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Wbudowanymi atrybutami są:\n" \
|
||||
" description: Tekst opisu zadania\n" \
|
||||
" status: Status zadania - zawieszone, zakończone, usunięte, czekające\n" \
|
||||
" project: Nazwa projektu\n" \
|
||||
" priority: Priorytet\n" \
|
||||
" due: Termin\n" \
|
||||
" recur: Częstotliwość powtarzania\n" \
|
||||
" until: Data przedawnienia zadania\n" \
|
||||
" limit: Oczekiwana liczba wierszy w raporcie lub 'stron'\n" \
|
||||
" wait: Data do kiedy zadanie pozostaje zawieszone\n" \
|
||||
" entry: Data utworzenia zadania\n" \
|
||||
" end: Data ukończenia/usunięcia zadania\n" \
|
||||
" start: Data wystartowania zadania\n" \
|
||||
" scheduled: Data zaplanowanego startu zadania\n" \
|
||||
" modified: Date task was last modified\n" \
|
||||
" depends: Inne zadania od których zależy dane zadanie\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Modyfikatory atrybutów zwiększają precyzję filtrów. Dostępne modyfikatory:\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
" Modifiers Example Equivalent Meaning\n" \
|
||||
" ---------------- ----------------- ------------------- -------------------------\n" \
|
||||
" due:today due = today Fuzzy match\n" \
|
||||
" not due.not:today due != today Fuzzy non-match\n" \
|
||||
" before, below due.before:today due < today Exact date comparison\n" \
|
||||
" after, above due.after:today due >= tomorrow Exact date comparison\n" \
|
||||
" none project.none: project == '' Empty\n" \
|
||||
" any project.any: project !== '' Not empty\n" \
|
||||
" is, equals project.is:x project == x Exact match\n" \
|
||||
" isnt project.isnt:x project !== x Exact non-match\n" \
|
||||
" has, contains desc.has:Hello desc ~ Hello Pattern match\n" \
|
||||
" hasnt, desc.hasnt:Hello desc !~ Hello Pattern non-match\n" \
|
||||
" startswith, left desc.left:Hel desc ~ '^Hel' Beginning match\n" \
|
||||
" endswith, right desc.right:llo desc ~ 'llo$' End match\n" \
|
||||
" word desc.word:Hello desc ~ '\\bHello\\b' Boundaried word match\n" \
|
||||
" noword desc.noword:Hello desc !~ '\\bHello\\b' Boundaried word non-match\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Dostępne wyrażenia algebraiczne:\n" \
|
||||
" and or xor Operatory logiczne\n" \
|
||||
" < <= = != >= > Operatory relacji\n" \
|
||||
" ( ) Pierwszeństwa\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
" task due.before:eom priority.not:L list\n" \
|
||||
" task '(due < eom or priority != L)' list\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Domyślne .taskrc może być nadpisane, np.:\n" \
|
||||
" task ... rc:<inny plik> ...\n" \
|
||||
" task ... rc:~/.inny_taskrc ...\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Wartości w .taskrc (lub inne) mogą być nadpisane, np.:\n" \
|
||||
" task ... rc.<nazwa>=<wartość> ...\n" \
|
||||
" task rc.color=off list\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Dowolne polecenie może być wyrażone w formie skrótowej jeśli pozostaje jednoznaczne:\n" \
|
||||
" task list project:Home\n" \
|
||||
" task li pro:Home\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Niektóre opisy zadań muszą być poprzedzone znakiem ucieczki z powodu zastrzeżonych symboli powłoki:\n" \
|
||||
" task add \"quoted ' quote\"\n" \
|
||||
" task add escaped \\' quote\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Argument -- mówi programowi taskwarrior aby traktował wszystkie pozostałe argumenty jako opis " \
|
||||
"zadania, nawet jeśli w innym przypadku zinterpretowałby je jako atrybuty lub tagi:\n" \
|
||||
" task add -- project:Home needs scheduling\n" \
|
||||
"\n" \
|
||||
"Wiele znaków ma specialne znaczenie dla powłoki, włączając:\n" \
|
||||
" $ ! ' \" ( ) ; \\ ` * ? { } [ ] < > | & % # ~\n" \
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
/*
|
||||
To be included later, before the 'precendence' line.
|
||||
|
||||
" + - Addition, subtraction\n" \
|
||||
" ! Inversion\n" \
|
||||
" ~ !~ Match, no match\n" \
|
||||
*/
|
||||
|
||||
// util
|
||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES "tak"
|
||||
#define STRING_UTIL_CONFIRM_YES_U "Tak"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user